7.0 KiB
7.0 KiB
name, description
| name | description |
|---|---|
| plan-translation-generator | 번역 요청 엑셀 파일의 EN 셀을 기반으로 '번역코드' 컬럼에 함축적인 코드를 자동 생성합니다. 사용자가 "번역코드 만들어줘", "translation key 생성", "번역 키 추출" 등을 요청하면 트리거됩니다. |
번역 코드 생성 (Translation Key Generator)
이 skill 은 번역 요청 엑셀 파일의 EN 컬럼 텍스트를 분석하여
번역코드 컬럼에 함축적이고 일관된 코드를 자동으로 작성합니다.
코드 생성 규칙
| 규칙 | 설명 | 예시 |
|---|---|---|
| 단어 수 | 3단어 이하 | NAV-main ✅ / NAV-main-section-title ❌ |
| 구분자 | 단어 사이 - (하이픈) |
EVENT-title |
| 첫 단어 | 카테고리를 나타내는 대문자 | HERO, NAV, TOAST |
| 함축성 | 텍스트의 핵심 의미를 최대한 압축 | HERO-czn-title (CHAOS ZERO NIGHTMARE → czn) |
카테고리 가이드
| 카테고리 | 사용 상황 | 예시 |
|---|---|---|
BRAND |
브랜드명, 서비스 이름 | BRAND-smilegate-ax |
NAV |
내비게이션, 메뉴 항목 | NAV-main, NAV-location |
EVENT |
이벤트 정보 (제목/날짜/장소) | EVENT-title, EVENT-date, EVENT-venue |
HERO |
히어로 배너 텍스트 | HERO-miresi-title |
SECTION |
섹션 헤더/소제목 | SECTION-intro |
BTN |
버튼 레이블 | BTN-register, BTN-more |
TOAST |
토스트/알림 메시지 | TOAST-link-copied, TOAST-paste-hint |
LABEL |
폼 레이블, 태그 | LABEL-date, LABEL-venue |
MSG |
일반 안내 메시지 | MSG-loading, MSG-empty |
MODAL |
모달/팝업 내 텍스트 | MODAL-confirm-title |
작업 순서
-
파일 확인
- 사용자가 엑셀 파일 경로를 제공했는지 확인
- 미제공 시: 파일 경로를 먼저 요청
-
데이터 파악
import openpyxl wb = openpyxl.load_workbook('파일경로.xlsx') ws = wb.active # 헤더 행에서 '번역코드', 'EN' 컬럼 인덱스 찾기- 1행(헤더)에서
번역코드컬럼과EN컬럼 위치를 동적으로 탐지 - 데이터가 있는 행(EN 값이 None이 아닌 행)만 처리
- 1행(헤더)에서
-
코드 생성
- EN 텍스트를 분석해 카테고리와 핵심 키워드 추출
- 이미
번역코드값이 있는 행은 덮어쓰지 않음 (사용자 확인 후 진행) - 생성한 코드 목록을 사용자에게 미리 보여주고 승인 요청
-
중복 코드 검사 ← 저장 전 반드시 수행
- 기존에 이미 작성된 코드 + 이번에 새로 생성한 코드를 전체 합산하여 중복 여부 검사
- 중복이 발견되면 저장을 중단하고 사용자에게 아래 형식으로 보고:
⚠️ 중복 코드 발견 - HERO-title: 3행, 12행 (2건) - EVENT-date: 8행, 15행 (2건) - 중복 해소 방법을 제안하고 사용자 승인 후 재생성
- 중복이 없으면 "중복 없음 확인" 메시지 출력 후 저장 진행
-
엑셀 저장
- 사용자 승인 후
번역코드컬럼에 값 기입 및 저장 - 저장 완료 메시지와 변경 내역 요약 출력
- 사용자 승인 후
-
참조 MD 파일 생성
- 엑셀 저장 완료 후 로컬 참조용 MD 파일을 생성 또는 갱신한다.
- 파일 위치:
docs/translation/<엑셀파일명>.md(확장자.xlsx→.md치환)- 예)
smilegate-ax-2026.xlsx→docs/translation/smilegate-ax-2026.md
- 예)
docs/translation/디렉토리가 없으면 자동 생성한다.- 파일 내용: 엑셀의 전체 번역코드(기존 + 신규)를 아래 형식으로 작성
- 헤더에서
KO컬럼을 탐지하여 함께 기록한다 (개발 시 번역코드 매칭 참조용)
# 번역 코드 참조 — <엑셀파일명> > 생성일: YYYY-MM-DD > 원본 파일: <엑셀파일 상대경로> | 번역코드 | KO | EN | |----------|----|----| | BRAND-smilegate-ax | 스마일게이트 x AX | Smilegate x AX | | NAV-main | 메인 | Main | | ... | ... | ... | - 헤더에서
- 파일이 이미 존재하면 덮어쓰지 않는다. 새로 생성된 코드 행만 테이블 하단에 추가(append)한다.
- 이미 파일에 존재하는 번역코드는 중복 추가하지 않는다.
- 생성 완료 후 경로와 추가된 행 수를 사용자에게 출력한다.
코드 작성 예시 (실제 케이스)
| EN 텍스트 | 생성 코드 | 근거 |
|---|---|---|
Smilegate x AX |
BRAND-smilegate-ax |
브랜드명 전체 |
Main |
NAV-main |
내비 메인 항목 |
Program & Events |
NAV-program-events |
내비 항목, 특수문자 제거 |
Smilegate x Anime Expo |
EVENT-title |
이벤트 대표 제목 |
07/02/2026 (THU)~ 07/05/2026 (SUN) |
EVENT-date |
날짜 데이터 |
Los Angeles Convention Center |
EVENT-venue |
행사 장소 |
The link has been copied. |
TOAST-link-copied |
토스트 알림, 링크 복사 완료 |
You may now paste it elsewhere. |
TOAST-paste-hint |
토스트 알림, 붙여넣기 안내 |
MIRESI ARRIVES AT <br> ANIME EXPO! |
HERO-miresi-title |
히어로 배너, 캐릭터명 |
CHAOS ZERO NIGHTMARE ARRIVES AT <br> ANIME EXPO! |
HERO-czn-title |
히어로 배너, 약어 처리 |
처리 스크립트
스크립트 파일: scripts/generate_translation_keys.py
python scripts/generate_translation_keys.py <엑셀파일경로>
스크립트 주요 함수:
| 함수 | 역할 |
|---|---|
load_existing_codes(ws, code_col) |
기존 번역 코드를 {행번호: 코드} 로 수집 |
check_duplicates(existing, new) |
기존+신규 코드 합산 중복 검사, 결과 반환 |
run(filepath, new_codes) |
중복 검사 → 저장 실행 (중복 시 중단) |
new_codes딕셔너리는 Claude AI가 EN 텍스트를 분석하여 직접 채웁니다. 스크립트는 중복 검사와 저장만 담당합니다.
주의사항
- 행 순서 고정: 엑셀의 기존 행 순서를 절대 변경하지 않는다. 코드는 원래 행 위치에 그대로 기입한다.
- 이미지 셀 보존: 셀에 이미지가 삽입된 경우 해당 셀 및 시트의 이미지를 덮어쓰거나 삭제하지 않는다.
openpyxl.load_workbook(path, keep_vba=True)옵션을 사용하고, 이미지 객체(ws._images)를 건드리지 않는다. - 기존 코드 보존: 이미
번역코드값이 있는 셀은 덮어쓰지 않는다. - 중복 코드 방지: 동일한 코드가 두 행에 생기지 않도록 확인한다.
- HTML 태그 무시:
<br>,<b>등 마크업 태그는 의미 분석에서 제외한다. - 날짜/숫자 데이터: 날짜 형식 셀은
EVENT-date,LABEL-date등 의미 기반으로 처리한다. - 약어 처리: 3단어 초과 시 캐릭터명·고유명사를 약어(초성/이니셜)로 압축한다.
- 예)
CHAOS ZERO NIGHTMARE→czn
- 예)
- 사용자가 코드를 직접 수정 요청하면 수정 후 재저장한다.